marți, 31 mai 2011

Incotro se indreapta limba romana?...


... cand pana si la targurile de produse traditionale avem produse hand-made si nu lucrate manual sau lucru de mana...Totul e cool, clubul e full, revistele sunt glossy si avem tabloide...Fetele isi schimba look-ul nu infatisarea, avem manager si nu director, avem snacks-uri cu cheese in loc de branza...Stiu ca limba e un organism viu, in continua schimbare...cel putin asa am invatat la scoala, cand ajunsesem la lectia cu neologisme...acele cuvinte imprumutate din alta limba...insa eu vad acele neologisme ca fiind cuvinte adaptate limbii noastre, pentru notiuni ce nu au corespondent in limba romana. Or noi imprumutam limbile straine cu totul, folosim cuvinte din alte limbi chiar daca le avem pe ale noastre pentru a desemna notiunile respective...dar ale noastre nu sunt bune, pentru ca sunt ale noastre...ce e de la altii e mai bun, mai ales daca e de la americani, din start ni se pare superior alor noastre.
Se stie, tot ce-i bun tre' sa vina de afara,
Tot ce e de la noi e de c...t si tre' sa moara...
Ati prins ideea, nu?...

7 comentarii:

  1. Pruteanu ar fi mandru de tine! Si eu sunt, de altfel!

    RăspundețiȘtergere
  2. Problema mutilarii limbii romane exista, insa ea n-are a face cu alte limbi moderne, ci cu anumite creiere.

    RăspundețiȘtergere
  3. contine atatea adevaruri melodia :)

    RăspundețiȘtergere
  4. Cred ca Florin are dreptate, insa probabil ca sunt prea multe creiere de-astea date pe la teveuri. Cred ca asta e o problema nationala: se promoveaza false valori.

    RăspundețiȘtergere
  5. Intr-adevar, e o rusine fara margini ce fac unii cu limba romana....acum in 2014 e mai rau....limba romana este jignita fara precedent...spun asta fiind profesor de engleza. :(

    RăspundețiȘtergere

Marea mă cheamă la ea

N-aș putea explica pe scurt de ce atâtea emoții mă străbat când urmează să plec la mare. Sunt emoții plăcute și o nerăbdare care mă plaseaz...